Timekettle、AI Expo Tokyoで新境地を開拓 - 言語間コミュニケーション用製品およびソリューションを披露

2024-05-23 19:00

東京、2024年5月24日 /PRNewswire/ -- 急成長を遂げている言語間コミュニケーションソリューションの革新企業、Timekettleが、5月22日から24日にかけて東京ビッグサイトで開催されるAI Expo Tokyoに出展し、同社の製品およびソリューションの全ラインナップを紹介しています。この3日間にわたるイベントは日本最大規模のAIテクノロジー企業向け見本市と位置づけられており、様々な業界にAIの最新動向を紹介することが目的となっています。

Timekettle booth at the AI Expo Tokyo
Timekettle booth at the AI Expo Tokyo

AIテクノロジーのイノベーションをリードする企業の一社として、TimeKettleは、AI Expo Tokyoの初日に開催された「中国・日本AIテクノロジーイノベーションフォーラム」に招待参加しました。このフォーラムは、南京チーリン・テクノロジーイノベーションパークが主催したものです。講演者には、中国大使館の科学技術部門公使参事官のズー シュエホワ氏や、日本国際貿易振興会(JAPIT)のマサト・ヤスダ専務理事などが登壇しました。このフォーラムの開催は、AIテクノロジーの革新に取り組むTimeKettleのような企業に対し、中国および日本の政府やAI業界から高い関心と評価が寄せられていることを示すものでした。

Expo会場のTimeKettleブースでは、同社の受賞デバイスthe X1 AI Interpreter Hubが注目を集めていました。X1は付属のイヤホンを使うことで手軽にコミュニケーションが取れる設計で、アプリやむずかしい設定は必要ありません。ユーザーは手を使わずにイヤホンを共有するだけで即座に会話を始められ、スピーチ認識機能のおかげで非常に使いやすい体験ができます。X1のさらなる特長は、最大20人が5カ国語で同時に通話やミーティングできる機能です。前述の日本貿易振興機構・マサト・ヤスダ専務理事をはじめ、多くの来場者の関心を集めていました。

Timekettleは、初めて聴衆の皆様の前で直接、最新のソフトウェアアップデートAI Translation Labのデモンストレーションを行えることを、大変光栄に思っています。Timekettleが長年取り組んできたAI能力の向上という目標の上で、このラボは重要な節目となっています。ラボには、人間の発話に近い自然な音声、専用の語彙データベース、そしてAIキャラクターといった機能が備わっています。

Mr. Masato Yasuda, the Executive Managing Director of the Japanese Association for the Promotion of International Trade (JAPIT) visits Timekettle's booth
Mr. Masato Yasuda, the Executive Managing Director of the Japanese Association for the Promotion of International Trade (JAPIT) visits Timekettle's booth

TimeKettleはExpoにおいて、同社の製品ラインナップ全般も展示しています。その中には、40言語と93のアクセントに対応し、世界人口の85%をカバーする「WT2 Edge」イヤホン型翻訳機が含まれます。加えて、「M3」、「Fluentalk T1」、「ZERO Translator」といった製品も展示されており、様々な場面で言語の壁を克服できる同社製品の豊富なラインナップを示しています。

Timekettle at China & Japan AI Technology Innovation Forum
Timekettle at China & Japan AI Technology Innovation Forum

Timekettleについて

2016年に設立されたTimeKettleは、革新的な製品とソリューションを通じて言語間コミュニケーションの課題解決に取り組んできた企業です。同社の製品は、CES Innovation Award(CESイノベーションアワード)、iF Design Award(iFデザインアワード)、Japan Good Design Award(日本グッドデザインアワード)など、数々の国際的な賞を受賞し、高い評価を得ています。TimeKettleの製品は、海外在住、旅行、多言語ミーティングや教室、製造・物流など、さまざまな場面で言語の壁を乗り越えるニーズに応えてきました。現在400,000人を超えるユーザーを抱え、TimeKettleは世界トップクラスのAI翻訳デバイスメーカーとしての地位を確立しつつあります。

詳細については、 https://www.timekettle.co/をご覧いただくか、press@timekettle.coまでお問い合わせください。

  1. 【独自】東京・赤坂の“個室サウナ店夫婦死亡火災” タオルがサウナストーンに触れたことで発火したか 警視庁
  2. 【 EXILE ・TAKAHIRO 】 "九一分け”  "前髪下ろし” 「正装ヘアスタイル」にフォロワー注目 初のディナーショー完遂に感謝 "この旅の続きを期待して”
  3. 【速報】11月の中国人観光客数は今年最も少ない約56万人 高市総理の台湾有事めぐる発言も影響 世界全体では1月から11月で計約3900万人 すでに1年間で過去最多
  4. 中国の新型空母「福建」が台湾海峡を通過 台湾国防部が空撮画像を公開
  5. 最優秀賞「古米奮闘」創作四字熟語で見る2025年 優秀賞「操虎関税」酷暑で「空前熱暑」大阪・関西万博終わってみれば「ミャク点満点」
  6. 千葉・鴨川市のメガソーラー 新たに開発許可区域外での森林伐採が発覚 合計で13か所 約2.4ヘクタール
  7. 鴨が飛ばないハプニングも…愛子さま初の単独“鴨場接待” 皇室伝統の「鴨猟」で外交団をおもてなし
  8. 【速報】“ホテル密会”で辞職の前橋市・小川前市長 出直し選挙への立候補を正式表明
  9. 【 熊切あさ美 】 愛犬との別れを報告 「まだ一緒にいたかった」「あまりに急すぎて 心がぽかんとしています」
  10. 「どんなに逆風でも」前橋市長選 小川晶前市長が出馬表明 部下の既婚男性との“ホテル密会”問題で辞職 2026年1月5日告示
  11. 【 白血病 】ネイボールさん 「最近、仕事が辛いです」 抗がん剤治療の副作用で 「身体の限界を感じてきました」
  12. “エッグショック”が常態化!?たまご1パック308円 価格はいつ落ち着く【ひるおび】